Wn2
Tekst główny
Atut - Autograf pierwszego Tutti
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 453

Krótkie akcenty w Wf (odczyt dosłowny→Wa) i Wn3

!!!   miniat: nic.            TGTU = 2 akcenty

Akcenty długie w Wn1 (→Wn2)

Rodzaj użytych przez Chopina akcentów nie wynika jednoznacznie z zapisu Wf – znaki są dłuższe od niewątpliwie krótkich akcentów (np. w t. 474-476) i umieszczone nieco po nutach, których dotyczą, co może wskazywać na akcenty długie. W tekście głównym podajemy krótkie akcenty, które w tym kontekście wydają się jednak naturalniejsze.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Niedokładności Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: University of Chicago Library, Special Collections Research Center