Wn1
Tekst główny
Atut - Autograf pierwszego Tutti
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 236

Bez znaków w Wf (→Wn,Wa)

!!!   miniat: ten takt, tylko górna 5-linia.                 Tu pusta klisza 

Kreseczki w WfD, odczyt dosłowny

EZnieU

Kliniki w WfD, możliwa interpretacja

EZTU = 4 kliniki w nawiasie

Cztery pionowe kreseczki wpisane do WfD, być może przez Chopina, odtwarzamy jako kliniki, gdyż tak na ogół wyglądają w autografach Chopinowskie kliniki. Nie wydaje się jednak, by Chopin miał tu rzeczywiście na myśli staccato (nie mówiąc o staccatissimo). Znaki te należy najprawdopodobniej odczytywać łącznie z łukiem, jako wskazówkę artykulacji portato, zbliżonej do tej, którą kompozytor zazwyczaj oznaczał kropkami pod łukiem, jak np. w t. 231.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Dopiski WfD

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Kolekcja Ewy i Jeremiusza Glensków, Poznań