Wn1
Tekst główny
Atut - Autograf pierwszego Tutti
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 107

Łuk Atut (odczyt dosłowny→WfWa)

!!!   miniat: t. 107, tylko górna 5-linia.                  od 2. tercji, lewa połowa łuku (EZnieU)

Łuk w Atut (interpretacja kontekstowa) i Wn

EZTU (lewy koniec)

Łuk Atut, odczytany dosłownie, rozpoczyna się od 2. tercji w t. 107, co powtórzono w Wf (→Wa). Natomiast w Wn początek łuku przesunięto na początek tego taktu. Rozpoczęcie łuku od 1. tercji, z punktu widzenia frazowania oczywiste, można w pewnym stopniu uzasadnić także od strony graficznej – łuki w t. 104 i 105, ze względu na kontekst niebudzące wątpliwości, również rozpoczynają się daleko od nut, których dotyczą.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładne łuki A, Adiustacje Wn

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.