Wn1
Tekst główny
Atut - Autograf pierwszego Tutti
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 123-125

e powtarzane w Atut

!!!   miniat: nic.                Tu pusta klisza 

e przetrzymane w Wf (→Wn,Wa)

TGTU (2 łuki)

Łuki przetrzymujące podstawę basową e zostały dodane – z pewnością przez Chopina – w korekcie Wf (→Wn,Wa). W t. 124, rozpoczynającym nową linię tekstu, brak w Wf dokończenia łuku z poprzedniego taktu, co jest pospolitym błędem, w przypadku łuków przetrzymujących nie mającym wpływu na rozumienie zapisu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Autentyczne korekty Wf

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

.