WfD
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Późniejszy nakład Wn1
WnT - Egzemplarz z Torunia
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
WfFr - Egzemplarz Franchomme'a
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Późniejszy nakład Wa1
porównaj
  t. 52

Palcowanie wpisane w WfS

Mniej prawdopodobne odczytanie palcowania WfD

Bardziej prawdopodobne odczytanie WfD

2 odczytania palcowania WfD

Bez palcowania lekcyjnego

Nie budzące wątpliwości i naturalne palcowanie wpisane w WfS uwzględniamy w tekście głównym. Palcowanie WfD jest trudne do odczytania: wpisywane było prawdopodobnie dwukrotnie i nie jest jasne, czy oba razy wpisano te same cyfry (121), czy różne (121 i 14). Dlatego jako tekst tego źródła proponujemy w formie wariantowej obie możliwości.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Dopiski WfD, Dopiski WfS

notacja: Palcowanie

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż