![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 18, t. 432-468
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
![](/build/images/x_button.png)
|
Kreseczki w Wf TGTU |
|
|
![]() |
Kreseczki w Wa kreseczki do es1 (=pod przedostatnią nutą) t. 465 |
|
Bez znaków w Wn TR="smorz." i bez kresek RED="smorzando" i bez kresek |
Brak kreseczek wyznaczających zasięg smorzando to częsta niedokładność Wn. Doprowadzenie kreseczek w Wa do końca pasażu, choć najprawdopodobniej uzasadnione, zamyka jednak drogę do ewentualnej alternatywnej interpretacji.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wn
notacja: Określenia słowne
Brakujące oznaczenia na źródłach:
Wf1, WfJ, Wn1, Wn2, Wa1, Wa2, Wa3