Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 363-364

Bez łuku w Wf (→Wn,Wa1)

!!!   miniat: trzydziestodwójka 363 + ósemka 364, tylko górna 5-linia (wersja z klinikiem).             Tu pusta klisza 

Łuk w Wa2 (→Wa3)

od trzydziestodwójki 363 do 1. ósemki 364 (częściowo EZnieU1)

Uzupełnienie wprowadzone w Wa2 (→Wa3), wzorowane na autentycznym łukowaniu t. 55-56 i 223-224, jest uzsadnione i można je traktować jako alternatywę dla wersji bez łuku.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego