Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 126-127

2 łuki w Wf (→Wn,Wa)

!!!   miniat: to co pod łukiem TGTU, tylko górna 5-linia, ścieśnione/wyrównane odstępy.           EZnieU

Łuk proponowany przez redakcję

Notacja źródeł jest niepotrzebnie skomplikowana – por. praktycznie równoznaczny zapis w t. 128-129. Zdaniem redakcji może to być skutek niedokładnie odtworzonej lub uproszczonej poprawki – przykładowo, łuk w t. 127 mógł być dopisany w [A] jako przedłużenie poprzedniego, co jednak zostało błędnie odczytane w Wf, lub dodany w korekcie Wf jako uproszczona korekta zbyt krótkiego łuku z t. 126.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładności Wf

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego