Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 24-25

Bez znaków w Wf (→Wn)

Kreseczki w Wa

kreseczki między wszystkimi wyrazami poco a poco i aż do cresc.

W Wa dodano kreseczki między wszystkim członami poco a poco cresc, czemu nie można odmówić uzasadnienia, jeśli brać pod uwagę znaczne odstępy między kolejnymi słowami. Podobnie w t. 28-29.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Muzeum Fryderyka Chopina, Warszawa