Wa1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 344-346

W Wf wężyki przy trylach są krótkie. Uważamy to za niedokładność notacji – konieczność trylowania przez całą wartość nuty w tym kontekście wydaje się oczywista –  i w tekście głównym odpowiednio przedłużamy wężyki. W Wn i Wa wężyki w ogóle pominięto.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wf, Adiustacje Wn

notacja: Ozdobniki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Nowy Jork, New York Public Library at Lincoln Center, Music Division