![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 6, t. 97-114
Wf - Wydanie francuskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wf - Wydanie francuskie
![](/build/images/x_button.png)
![]() |
![]() |
Krótkie akcenty w Wf (→Wa) i Wn2 (→Wn3) !!! miniat: nic. Tu 2 krótkie |
![]() |
![]() |
Akcenty długie w Wn1 |
![]() |
![]() |
Długi i krótki akcent proponowane przez redakcję |
W tekście głównym proponujemy zróżnicowane akcenty na wzór analogicznych t. 67-68 i 70-71. Wobec niepewności co do intencji Chopina w kwestii rodzaju użytych akcentów pozostałe wersje można traktować jako równorzędne warianty.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne
zagadnienia: Akcenty długie, Niedokładności Wn, Adiustacje Wn
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki
Brakujące oznaczenia na źródłach:
Wn1, Wn1a, Wn2, Wn3, Wf1, WfD, Wa1, Wa2