Wn1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmachera
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 225-227

Łuczek w Wf

Bez łuku w Wn i Wa1 (→Wa2)

Łuk w Wa3

W Wn i Wa nie ma łuczku dla końcówki trylu w t. 225 i 226-227. Brak łuków w Wn można uzasadnić uzupełnieniem ich dopiero w ostatniej korekcie Wf, natomiast w Wa może to być przeoczenie sztycharza. W Wa2 adiustator wprowadził łuki obejmujące nutę główną i zakończenie trylu, ale tylko w t. 226-227. Łuk w t. 225 uzupełniono w Wa3.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wn, Niedokładności Wa

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Zbiory prywatne (kolekcja J. Ekiera), Warszawa