Wn1
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 236-237

 w t. 237 w A (→WnWf)

  w Wa

Wariantowa propozycja redakcji

W autentycznych źródłach nie ma znaku  po  w t. 235. Jest to prawdopodobnie przeoczenie, dość częste na końcu strony (t. 236 jest ostatni na stronie A). Moment zdjęcia pedału sprecyzowano w Wa, co niemal na pewno jest jednak rutynową adiustacją. Zdaniem redakcji, możliwy jest także inny scenariusz, w którym to znak  w t. 237 został w A wpisany pomyłkowo, bez uwzględnienia kontekstu poprzednich taktów, opartych przecież na tym samym akordzie. Wykonanie t. 235-237 na jednym pedale brzmi naturalnie i współgra ze znakami   uplastyczniającymi wznosząco-opadający rysunek figuracji pr.r. Z tego względu w tekście głównym pozostawiamy uwzględnienie zmiany pedału na początku t. 237 do decyzji wykonawcy.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Brak znaku zdjęcia pedału

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.