Wn
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 18

Kreski i kropki w A i Wn2

!!!   miniat: nic.          TGTU

Tylko kropki w Wn1 (→WfWa)

Pominięcie w Wn1 (→WfWa) kreseczek tenuto nad trzema oktawami, mimo że konsekwentnie przepro­wadzone zarówno w tym takcie, jak i w analogicz­nym t. 86, nie wydaje się być korektą Chopina. Zdaniem redakcji, mogło to być skut­kiem niezrozumienia przez sztycharza kombina­cji trzech oznaczeń artykulacji – łuku, znaków tenuto i kropek staccato. W rzeczywi­stości łuk oznacza także frazo­wanie, a kropek pod łukiem używał Chopin na ogół dla oznaczenia lżejszego i krótszego non legato.
Jest to jedyny przykład użycia przez Chopina zna­ków tenuto w zapisie przeznaczonym do dru­ku (kreseczki znajdują się jeszcze w Kon­cercie e op. 11, cz. II, t. 47Balladzie g op. 23, t. 194-198, w obu miejscach dopisane w egzem­plarzu lekcyjnym). 

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn, Adiustacje Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.