Wa1
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 63

Zachowujemy wpisane w A podwójne bemole nad znakami , mimo że nie są one formalnie konieczne. W Wn1 (→WfWa) nie uwzględniono ich. Ponadto we wszystkich wydaniach pominięto wężyki po znakach , a w Wn1 (→WfWa) także sam znak  w partii l.r. (ten ostatni znak jest zresztą niewidoczny w A, w którym jego obecność wynika jednak w sposób niebudzący wątpliwości z wpisanego wężyka i ).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn, Znaki ostrzegawcze

notacja: Ozdobniki

Przejdź do tekstu nutowego

.