Wf1
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 300

des1-g1 w A (→Wn), Wa i WfD

!!!   miniat: 2. grupa szesnastek, tylko górna 5-linia.         TGTU

f1-b1 w Wf

2. i 3. nuta tej grupy

Zakłócenie regularności pochodu szesnastek w wersji Wf jest z pewnością wynikiem pomyłki sztycharza, który zamiast właściwych nut powtórzył dwie poprzednie (f1-b1). Chopin poprawił to w WfD. Także Wa ma poprawny tekst, co świadczy o dobrym wyczuciu i odwadze adiustatora tego wydania, gdyż błąd ten, jakkolwiek oczywisty, gdy widzi się prawidłowy tekst A (→Wn), daje w rezultacie wersję, która nie jest ani rażąca brzmieniowo, ani niezręczna pianistycznie.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Adiustacje Wa, Błędy Wf, Dopiski WfD, Błąd tercjowy

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.