Zgodność wersji KG i Wf1 (→Wf2) dowodzi, że taki zapis figurował również w [A]. O bardzo prawdopodobnej pomyłce Chopina, związanej przypuszczalnie z wprowadzaniem ulepszonej wersji przejścia do następnej frazy (można domniemywać, że pierwotnie t. 108 był powtórzeniem t. 107, tak jak w dwóch poprzednich podobnych frazach), świadczą niezręczne w tym kontekście równoległe oktawy As-as i Ges-ges, a przede wszystkim Chopinowska korekta Wf3 (→Wf4) i podkładu do Wa. Wersja Wn, mimo zgodności z tymi autentycznymi poprawkami, jest najprawdopodobniej szczęśliwie trafioną adiustacją, wzorowaną na t. 128.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany
zagadnienia: Adiustacje Wn, Błędy A, Autentyczne korekty Wf, Autentyczne korekty Wn, Autentyczne korekty Wa
notacja: Wysokość