![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 5, t. 71-88
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
![](/build/images/x_button.png)
Krótki znak w Wn, o ile został odtworzony dokładnie według [A], jest najprawdopodobniej akcentem długim. Brak znaku w Wf (→Wa) jest zapewne przeoczeniem sztycharza.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Akcenty długie, Błędy Wf
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki