WfS
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Późniejszy nakład Wn1
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład Wa1
Wa3 - Późniejszy nakład Wa2
porównaj
  t. 27

Bez naniesień lekcyjnych.

Znaki dodane w WfS, odczyt dosłowny

Naniesienia WfS (interpretacja) i WfJ

Przedstawiamy dopiski lekcyjne w formie widocznej w WfJ. Znaki dopisane w WfS mają postać dodatko­wych chorągiewek ósemkowych, lecz ich sens – prze­jęcie najwyższych nut każdej z figur przez pr.r. – jest niemal na pewno taki sam. Naniesienia o podobnym znaczeniu znajdują się także w t. 28.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Dopiski WfS, Dopiski WfJ

notacja: Palcowanie

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: Bibliothèque Nationale, Paryż