![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 7, t. 98-124
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
![](/build/images/x_button.png)
Brak w składanych niezależnie od siebie obu postaciach Wn może oznaczać, że określenie to pominięto początkowo w Wf, w którym uzupełniono je następnie w ostatniej fazie korekt. Jest to tym bardziej prawdopodobne, że identyczna sytuacja dotyczy akcentu w poprzednim takcie.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Błędy Wf, Adiustacje Wf
notacja: Określenia słowne
Brakujące oznaczenia na źródłach:
WaC, Wf1, WfD, WfS, As, AII, A, AI, AIII, WaW1, Wn1Des, Wn1op, Wn2Des, Wn2op, Wn3Des, Wn4Des, Wn3op, WaW2, Wf2