Zagadnienia : Adiustacje Wa
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- Następna »
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
W tekście głównym podajemy tytuł i dedykację zgodnie ze stroną tytułową całego opus w KF i Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Dedykacje , Adiustacje Wn |
||||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa |
||||||||||||||||
t. 8
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
Trudno stwierdzić, jak doszło do powstania różnicy między Wf i Wa1 z jednej strony, a KF (→Wn) i Wa2 (→Wa3) z drugiej. Kasowniki wprowadzające a są w KF wpisane przez kopistę, co oznacza, że występowały w rękopisie, przypuszczalnie autografie, który Fontana przepisywał. Brak tych znaków w Wf i Wa1 można by więc tłumaczyć ich późniejszym usunięciem przez Chopina w podkładach do tych wydań. Regularny, chromatyczny postęp małych tercji w głosach środkowych byłby w ten sposób wprowadzony dopiero w t. 54 jako urozmaicenie powtórzenia tego miejsca. Nie mając jednak pewności, czy w istocie tak było – wersje Wf i Wa1 mogły być następstwem jakichś pomyłek – w tekście głównym podajemy niewątpliwie autentyczną wersję KF (→Wn). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wa , Ostatni znak przykluczowy |
||||||||||||||||
t. 14
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
Ostrzegawczy przed d mają Wa i Wn. Znak w Wa może być autentyczny, ale bardziej prawdopodobna jest adiustacja wydawcy, tak jak w Wn. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn , Znaki ostrzegawcze |
||||||||||||||||
t. 24
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
W tekście głównym podajemy akcenty długie, wpisane prawdopodobnie przez Chopina w KF. W kopii tej widać ponadto skreślenia wpisanych uprzednio akcentów pod partią l.r., co pokazuje, że podwójne akcenty Wf to wersja wcześniejsza. Brak znaków w Wa1 (→Wa2) jest z pewnością pomyłką, poprawioną w Wa3 na podstawie Wn1. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wa , Niedokładności Wn , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty KF |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- Następna »