Wn1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 90-98

Przed wszystkimi nutami ais i ais1 występują w źródłach krzyżyki (z wyjątkiem ais1 w t. 95 w KG, Wn i Wf oraz w t. 96 w Wa). Wydaje się, że w tym przejściowym fragmencie, przygotowującym powrót tonacji h-moll i de facto już w niej utrzymanym, obie tonacje – H-dur i h-moll – nałożyły się w myśleniu Chopina na siebie. Być może odegrała tu pewną rolę także ogólna niepewność Chopina co do obowiązywania ostatniego znaku przykluczowego (por. też uwagę do Etiudy gis nr 6, t. 7-8).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Znaki ostrzegawcze

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń