Zagadnienia : Autentyczne korekty Wf
t. 32
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
Tak jak w t. 30, wersję Wf, będącą wynikiem Chopinowskiej korekty (wprowadzenie rytmu punktowanego w górnym głosie i przetrzymanie h1 już od 5. ósemki taktu), podajemy w tekście głównym w zmodyfikowanej postaci. Uproszczenie notacji rytmicznej, zgodne ze zwyczajami Chopina w tym względzie, istotnie naszym zdaniem zwiększa czytelność tekstu. Brak w KG (→Wn) łuków przetrzymujących tercję e1-g1 jest niemal na pewno przeoczeniem kopisty. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany zagadnienia: Zmiany akompaniamentu , Autentyczne korekty Wf , Zmiany linii głównej , Błędy KG , Rytm punktowany lub równy |
|||||||||||
t. 38-39
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
Wersja Wf – dwukrotnie akord e-moll – mogła być wprowadzona w korekcie Wf i była akceptowana przez Chopina na lekcjach, o czym przekonują Chopinowskie wpisy w WfS i WfD, dokonywane w bezpośrednim sąsiedztwie tego miejsca. Przyjmujemy ją do tekstu głównego jako wersję bezsprzecznie autentyczną i prawdopodobnie najpóźniejszą. Jej pojawienie się w Wa2 (→Wa3) wskazuje na użycie egzemplarza Wf przy redagowaniu tego nakładu (por. Etiudę gis nr 6, t. 4). Wersja KG (→Wn) i Wa1 z dwukrotnie występującym akordem E-dur wydaje się w tej sytuacji albo wcześniejsza, albo nawet pomyłkowa (tego rodzaju przeoczenie znaków chromatycznych definiujących tonację mollową można podejrzewać w Etiudzie f Dbop. 36 nr 1, t. 41-45). Jest to jedno z tych miejsc, w których późniejsza praktyka edytorska i wykonawcza utrwaliły nieautentyczną kompilację wersji źródłowych z gis1 w t. 38 i g1 w t. 39. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Zmiany akompaniamentu , Autentyczne korekty Wf |
|||||||||||
t. 42-43
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
Wskazówka ten. w t. 43 – obecna zarówno w Wf, jak i w KG (→Wn) – występowała zapewne już w rękopisach. Natomiast ta w t. 42 została prawdopodobnie dodana przez Chopina w korekcie Wf, na co wskazuje większy krój liter w porównaniu z pozostałymi (w t. 18-19 i 43). Pojawienie się jednego ten. w Wa3 świadczy o wglądzie adiustatora w Wn1. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Adiustacje Wa , Autentyczne korekty Wf |
|||||||||||
t. 44
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
w KG (→Wn) i Wa to wersja pierwotna, zmieniona przez Chopina w korekcie Wf, w której usunięto to określenie, a dodano widełki . kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
|||||||||||
t. 50
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
Przednutka Fis1 została w KG dopisana ołówkiem, co oznacza, że Chopin dodał ją w ostatniej fazie przygotowywania podkładów dla trzech wydań op. 25 (głównym celem tych uzupełnień było prawdopodobnie wpisanie temp metronomicznych, które mają postać ołówkowych dopisków w rękopisach 11 etiud). Brak chorągiewki ósemkowej w Wf to najprawdopodobniej niedokładność wynikła z pośpiechu przy realizacji licznych Chopinowskich korekt. Natomiast pisownia z przekreśloną ósemką to z pewnością skutek rutynowej adiustacji Wn (pisownia ta zresztą niewątpliwie odpowiada właściwemu wykonaniu tego ozdobnika, gdyż tylko nieliczne Chopinowskie przednutki nieprzekreślone należy interpretować jako appoggiatury). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Niedokładności Wf , Zmiany akompaniamentu , Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty KG |