Wn1
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn1b - Wadliwy nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 31

Bez oznaczenia w KF (→Wn) i Wa

w Wf

Jest bardzo prawdopodobne, że Chopin dodał  korygując Wf (lub nanosząc ostatnie poprawki na podkład, przypuszczalnie [A]). Wszystkie zmiany, z pewnością lub dużym prawdopodobieństwem wprowadzone do Wf na przejściu t. 30-31 – notacja rytmiczna ostatniej ósemki t. 30, pominięcie łuku przetrzymującego b1 oraz pedalizacja w t. 31 – można uważać za powiązane.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń