Zagadnienia : Autentyczne korekty Wn
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »
t. 21
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Trzecia grupa szesnastek l.r. była dwukrotnie zmieniana przez Chopina (por. uwagę dotyczącą pr.r.), tak iż występuje w źródłach w trzech różnych wersjach. W tekście głównym podajemy najpóźniejszą z nich, wprowadzoną w Wf i w korekcie Wn1a (→Wn2→Wn3). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn |
||||||
t. 25
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Bemole obniżające A i a1 na As i as1 w ostatniej grupie szesnastek zostały dodane w korekcie Wn (nie była to rutynowa adiustacja, jak np. w t. 6, gdyż oba dodane znaki różnią się krojem od innych). Pozostałe źródła mają w tym miejscu A i a1. Kwestia autentyczności tej zmiany (a także wprowadzonej również w Wn1 zmiany w t. 34) to jeden z trudniejszych problemów redakcyjnych w utworach Chopina (patrz charakterystyka Wn1). Wersja Wn, w której połączenie z następnym taktem jest dzięki wspólnemu dźwiękowi (as) gładsze, wykazuje cechy ulepszenia Chopinowskiego, toteż podajemy ją jako podstawową (zmieniamy przy tym – zgodnie z obowiązującą w całej Etiudzie regułą – główkę As w l.r. na większą; zrobiono to już w Wn2 i Wn3). Rodzi się pytanie, dlaczego tak słyszalnej zmiany Chopin nie wprowadził do Wf? – w momencie pojawienia się tego pomysłu wydanie to mogło być już ukończone. Z kolei brak odpowiedniej poprawki w egzemplarzach lekcyjnych, WfD lub WfS, daje się wytłumaczyć tym, że po kilku latach od ukończenia utworu oryginalny, dobrze przecież brzmiący tekst nie budził na lekcjach sprzeciwu kompozytora. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wn |
||||||
t. 34
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Wersja Wn1, w której ostatnia figura t. 34 została dopasowana do schematu rytmicznego obowiązującego od t. 32, a użytego także w t. 29 (po poprawkach) i w 2. połowie t. 21 (też po poprawkach), wydaje się być efektem kolejnej Chopinowskiej przeróbki. Wniosek ten jest wzmocniony brakiem sensownego alternatywnego wyjaśnienia powstania tej wersji – nie widać tu bowiem ani powodu do pomyłki, ani przesłanek do adiustacji ingerującej w bezbłędnie i wyraźnie zapisany tekst A. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wn |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »