Wf1
Tekst główny
AI - Wcześniejszy autograf
A - Autograf
KDP - Kopia Delfiny Potockiej
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn1b - Wadliwy nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 40

As1 w AI

!!!   miniat: jak w t. 1     tu niskie As z odpowiednim wiązaniem itp. oraz obniżonym znakiem Ped (na wzór t. 36; na miniaturze bez pedału)

As w A (→KDP,Wn), Wf i Wa

!!!    TGTU (na kliszy z Ped)

W AI Chopin wpisał najpierw As, jak w wersji ostatecznej, a następnie zmienił je na As1. Przygotowując Etiudę do druku, powrócił jednak do pierwotnej koncepcji, decydując się ostatecznie na As.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 36

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Wahania Chopina, Skreślenia A

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.