Wn1a
Tekst główny
AI - Autograf roboczy
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 40

Bez znaków w AI i Wf (→Wa,Wn1Wn1aWn2Wn3)

 w Wn4 (→Wn5)

!!!   miniat: pół taktu, tylko górna 5-linia, bez odstępu na klucz.      Tu tylko pierwszy znak na wysokości poprzednich

Akcenty proponowane przez redakcję

Brak akcentów w Wf (→Wa,Wn1Wn1aWn2Wn3) to zapewne następstwo przeoczenia (Chopina lub sztycharza). W Wn4 (→Wn5) dodano pierwszy z pominiętych znaków (w formie widełek ).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.