Wn1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 43

 w A

!!!   miniat: pierwsze 3 ósemki, tylko górna 5-linia.      TGTU

Wf (→Wn,Wa)

!!!      na początku taktu

W tekście głównym podajemy  tam, gdzie Chopin wpisał je w A, gdyż podkreślenie wejścia figuracji opartej na nowym, dysonującym akordzie wydaje się uzasadnione. Interpretacja przyjęta w wydaniach nie musi jednak być błędna, jako że Chopin niejednokrotnie stosował pisownię, w której tak umieszczony znak dynamiczny obowiązuje od początku taktu, por. np. Etiudę C nr 1 t. 45.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Znaki położone centralnie

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

.