Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Zmieniony nakład Wa1
porównaj
  t. 26-27

Łuk A (→WnWf)

Dłuższy łuk Wa

W A (→Wn) trzy z czterech analogicznych fraz – t. 18-19, 26-27 i 30-31 – mają łuk rozpoczynający się od nowego taktu, jedynie w t. 22-23 Chopin od razu zanotował wcześniejsze rozpoczęcie frazy. Chopinowskie korekty Wf (w t. 18-19 i 30-31) odwróciły proporcje: w trzech z 4 miejsc łuki rozpoczynają się od akcentowanej ćwierćnuty na 3. mierze poprzedniego taktu. W tej sytuacji, uważamy pozostawienie t. 26-27 w niezmienionej postaci za przeoczenie w trakcie korekty. Tego rodzaju pominięcie przy poprawkach jednego z kilku analogicznych miejsc zdarzyło się Chopinowi wielokrotnie, np. w Preludium fis op. 28 nr 8, t. 17 lub w Polonezie fis op. 44, t. 70).

Wcześniejszy początek łuku oznaczono (nieco niedokładnie) w Wa.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Pominięcie korekty analogicznego miejsca

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.