Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Zmieniony nakład Wa1
porównaj
  t. 11

W A (→WnWfWa) tu i w analogicznych t. 51, 59 widoczny jest  przed a1. Ponieważ Chopin stosował znaki ostrzegawcze bardzo oszczędnie, trzykrotne wpisanie  w tym miejscu skłania do refleksji: przed czym w intencji Chopina miały ostrzegać te znaki? Na myśl przychodzą dwie niewykluczające się możliwości:

  1. Chopin wraz z akordem c-moll usłyszał całą tonację c-moll, w tym as, będące zresztą zupełnie naturalnym zjawiskiem także w tonacji g-moll.
  2. Ostrzeżenie wiązało się z tym konkretnym akordem, którego w wersji alterowanej Chopin wielokrotnie używał (najsłynniejsze miejsce to koda Scherza h op. 20, t. 594-599).

Kwestia tego  wpisuje się w szereg miejsc w różnych utworach, w których notacja sugeruje, że w tonacjach molowych sekunda frygijska była czymś bardzo naturalnym dla Chopina, zwłaszcza w kontekście akordu subdominanty.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Znaki ostrzegawcze

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.