![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 9, t. 261-289
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
![](/build/images/x_button.png)
Pierwotną wersję Wf0 Chopin zmienił w Wfn (→Wn) i Wf na pełniej brzmiącą i bardziej wirtuozowską. Odmienna wersja Wa jest najprawdopodobniej również autentyczna, a wzmocnienie i rozszerzenie brzmienia (w stosunku do wersji pierwotnej) osiągnięte zostało za pomocą niewątpliwie łatwiejszego chwytu pianistycznego. W tekście głównym podajemy wersję dwóch wydań, Wf i Wn, potwierdzoną niejako dopiskiem w WfD, wskazującym przejęcie es przez l.r. (por. t. 283-284).
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany
zagadnienia: Autentyczne korekty Wf, Autentyczne korekty Wn, Autentyczne korekty Wa
notacja: Wysokość
Brakujące oznaczenia na źródłach:
Wf0, Wf1, WfD, WfJ, Wn1, Wn2