Zagadnienia : Autentyczne korekty Wn
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- Następna »
t. 139-140
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
Wersja Wf bez przetrzymania seksty es-c1 jest wcześniejsza – w Wfn (→Wn) Chopin dopisał łuki i ćwierćnutę na początku t. 140. Identycznego uzupełnienia dokonał też zapewne w podkładzie do Wa. Z tego względu przyjmujemy ją do tekstu głównego. Trzeba jednak wspomnieć, że korygując łukowanie tej frazy w Wf1, Chopin zakończył łuk w t. 139 i nie dopisał przetrzymania tej seksty. Wersji Wf1 nie można więc uważać za definitywnie odrzuconą. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa |
||||||||||||
t. 152-165
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
Łukowanie t. 159-164 jest w Wf0 wyraźnie niekompletne, co może być skutkiem niedokładności Chopina w [A], błędów sztycharza lub obu tych czynników. Chopin zmienił następnie i uzupełnił łuki w Wfn, podkładzie do Wa i korekcie Wf1, jednak w każdym z nich inaczej. Daje to w sumie trzy różne autentyczne wersje łukowania. W tekście głównym podajemy wersję wpisaną ręką Chopina w Wfn (→Wn1), gdyż w przypadku Wf i Wa istnieje niewielkie prawdopodobieństwo, że na Chopinowską korektę nałożyły się jakieś błędy, maniery lub adiustacje sztycharzy. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa |
||||||||||||
t. 174
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
Na 2. i 3. ćwierćnucie w Wf przeoczono c1. Chopin uzupełnił ten brak w Wfn (→Wn). Wa ma również poprawną wersję. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Błędy Wf , Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa |
||||||||||||
t. 210
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa |
||||||||||||
t. 216-217
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
Umiejscowienie crescendo nieznacznie różni się w poszczególnych źródłach. W Wfn Chopin dopisał cres. pod ostatnią ósemką t. 216, tak też oddał je sztycharz Wn1. W kolejnych wydaniach, Wn2 (→Wn3), oznaczenie nieznacznie przesunięto w lewo, rozpoczynając na ostatniej ćwierćnucie t. 216. W Wa crescendo rozbito na sylaby – co jest charakterstyczną adiustacją wydawcy – i rozpoczęto pod koniec t. 216. Do tekstu głównego przyjmujemy oznaczenie Wf1, rozpoczynające się w t. 217. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- Następna »