Wf0
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf0 - Odbitka korektorska Wf
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
Wn - Wydanie niemieckie
Wfn - Chopinowski podkład dla Wn
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 282

as2-c3 w Wf (→Wn1,Wa)

as2 w Wn2 (→Wn3)

Wersja Wn2 (→Wn3) jest zapewne zadiustowana – usunięto c3 na 4. ósemce, aby ujednolicić ten takt z poprzednim. Wersja ta mogłaby być zamierzona przez Chopina, gdyby uznać, że tercja w tym miejscu jest błędem sztycharza, a Chopin nie zwrócił na to uwagi ani w Wfn, ani w korekcie Wf i podkładzie do Wa, ani w egzemplarzach lekcyjnych.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 281

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa