Wn4
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 28

Przed gis1 w 1. akordzie Wf (→Wa,Wn1Wn2Wn3) ma dodatkowy . Niepotrzebny znak usunięto dopiero w Wn4 (→Wn5). Układ krzyżyków w Wf pozwala stwierdzić, że  przed gis1 był początkowo wydrukowany błędnie zamiast  podwyższającego h1 na his1. Korygując to miejsce, Chopin dodał tylko potrzebny znak, pozostawiając omyłkowy, ale nie mający wpływu na tekst, bez zmian.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.