A
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 6-7

Akcenty długie w A

!!!    miniat: t. 6 i początek t. 7, tylko górna 5-linia, ścieśnione, bez palcowań.       Tu TGTU

Różne akcenty w Wf i Wa3 (→Wa4)

!!!    długi i krótki

Jeden akcent w Wa2

!!!    długi w t. 6

Krótkie akcenty w Wn

!!!    2x krótki

Dwa widoczne w A akcenty długie zostały w Wf (→Wa; w Wa2 przeoczono akcent w t. 7) odtworzone w zróżnicowanej postaci. Wn ma w obu taktach krótkie akcenty. Nie ma powodu sądzić, by Chopin ingerował w którąkolwiek z wersji wydań.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Niedokładności Wn, Niedokładności Wf, Błędy Wa

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.