Wf1
Tekst główny
KLI - Kopia Linowskiego
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 47-48

Bez pedalizacji w KLI

!!!    miniat: t. 47-8 tylko przetrzymana oktawa l.r. + klucz wiolinowy i 2. grupa 16ek.       Tu pusta klisza

Pedalizacja Wf

!!!!!!!!!   NOWE TGTU    !!!!!!!!!!!!    gwiazdka 48 pod 7. 16ką pr.r.

Pedalizacja Wn i Wa

!!!!   gwiazdka nutę dalej, pod h1.

W tekście głównym znak  podajemy według Wf. W pozostałych wydaniach umieszczono go nieco później, co zresztą nie ma żadnego praktycznego znaczenia. Zdaniem redakcji, nietypowe – w porównaniu z pozostałą pedalizacją Etiudy – umiejscowienie tego znaku nie musi być błędne: być może Chopin chciał zwrócić w ten sposób uwagę na potrzebę ostrożniejszej pedalizacji w związku z diminuendo.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn, Niedokładności Wa

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.