![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
![](/build/images/x_button.png)
Nie jest jasne, czy znak wpisany w A na 3. mierze taktu należy rozumieć jako widełki czy akcent długi. To samo można powiedzieć o znaku w Wn, który mimo to w Wf (→Wa) odtworzono jako wyraźny akcent, i to krótki. Widoczne w A podobieństwo tego znaku do sąsiednich znaków w t. 26 i 28 skłania redakcję do uznania go za widełki
. Biorąc zaś pod uwagę, że w tym kontekście różnica między akcentem długim a podobnej długości znakiem diminuendo jest bardzo nieznaczna zarówno graficznie, jak i znaczeniowo, rezygnujemy z alternatywnego odczytania z akcentem długim.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach
zagadnienia: Akcenty długie
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki