t. 261
! miniat: wycinek. TGTU = akcent długi |
||
zamiast długiego |
||
, alternatywna propozycja redakcji |
||
i , uzupełniająca propozycja redakcji ! miniat: Corel. EZnieU |
Zwraca uwagę zbieżność, mimo niedokładnego odtworzenia akcentu, wersji A i Wf – por. trzy pozostałe analogiczne miejsca, w których źródła te różnią się wyraźnie (t. 94, 98 i 265). Może to m.in. oznaczać, że miejsce to zostało przypadkiem pominięte przy Chopinowskich uzupełnieniach lub poprawkach oznaczeń w [KF] lub korekcie Wf1. Biorąc pod uwagę tę możliwość, proponujemy – jako alternatywę lub uzupełnienie dla tekstu głównego, opartego na wersji A – widełki wzorowane na wskazówkach Wf w trzech poprzednich analogicznych miejscach – patrz t. 93-97.
Porównaj to miejsce w źródłach»
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne
zagadnienia: Akcenty długie, Pominięcie korekty analogicznego miejsca
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki