Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 84-85

Łuk do końca t. 84 w A (interpretacja kontekstowa→Wn) i Wa

! miniat: wycinek, 2 ostatnie ósemki 84 + 1. triola 85, tylko górna 5-linia.                     EZTU = prawy koniec 84

Łuk do t. 85 w Wf

EZnieU1 prawy koniec 84 (zgrubsza dopasowany) + końcówka w 85 (krótki łuk do ces2)

Łuki A są tu niejasne – koniec łuku w t. 84 sięga wprawdzie poza kreskę taktową, ale nie sugeruje doprowadzenia go do 1. ósemki t. 85. Interpretacja Wf – za pośrednictwem [KF] – jest więc nietrafna, za czym dodatkowo przeprzemawiają jednoznaczne zapisy A w analogicznych t. 171-172, a przede wszystkim 251-252, w których Chopin wyraźnie oznaczył zakończenie łuku na ostatniej ósemce t. 251, skreślając jego napisaną początkowo, zbyt daleko sięgającą końcówkę. Tak jak w t. 80-81, w Wa uznano łuk Wf za niedokładny i skrócono – tutaj niemal na pewno słusznie.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wf, Niedokładne łuki A

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa