Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 165

Ósemka as2 razem z c3 w A i Wf

! miniat: wycinek, ostatnia triola pr.r., tylko górna 5-linia, tu A.             EZTU 4. ćwierćnuta (obie ręce) do zrobienia jak w t. 78

Szesnastka as2 razem z c3 w Wa

umiejscowienie jak war_11 tylko w dolnym głosie pr.r. ósemka z kropką i szesnastka

Ósemka as2 przed c3 w Wn

EZnieU 4. ćwierćnuta (obie ręce)  do zrobienia jak w t. 78 czy 165

Tak jak w t. 78-82, pisownia ósemek dolnego głosu pr.r. na końcu taktu (a także t. 167 i 169) jest w Wn dowolną adiustacją tego wydania, sprzeczną z notacją A i wynikającym z niej wykonaniem.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż