Zagadnienia : Akcenty długie
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Następna »
t. 94
|
Utwór: op. 29, Impromptu As-dur
..
Chopin pominął w A znak akcentu, co odtworozno w Wn. Akcent krótki dodano w kolejnych wydaniach od Wn2 i umieszczono również w Wf i Wa. Podajemy akcent długi według analogiczego miejsca A w t. 12. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
|||||
t. 97-99
|
Utwór: op. 29, Impromptu As-dur
..
Uważamy odczytanie akcentów A jako długich za bardziej prawdopodobne, gdyż uwydatniają one nałożenie na figurację triolową dłuższych wartości rytmicznych (ćwierćnut). W A i Wn1 nie ma akcentów w t. 99, co można uznać za niewagę Chopina (dostrzegalną przy pisaniu repryzy). Pominięcie częściowo poprawiono w Wn2 (→Wn3→Wn4), gdzie umieszczono trzy pierwsze akcenty. Wa i Wf mają już wszystkie cztery znaki, zgodne z analogicznym t. 17. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
|||||
t. 112
|
Utwór: op. 29, Impromptu As-dur
..
Niejednoznaczny akcent A odczytujemy raczej jako krótki (jak jest w wydaniach). Za mniej prawdopodobny uznajemy akcent długi. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
|||||
t. 113-114
|
Utwór: op. 29, Impromptu As-dur
..
Akcent w A jest niejednoznaczny. Przyjmujemy, że jest to raczej akcent krótki (jak jest w wydaniach), choć niewykluczone jest jego odczytanie jako akcent długi. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
|||||
t. 117-118
|
Utwór: op. 29, Impromptu As-dur
..
Podobnie jak w t. 117, uważamy akcent krótki za bardziej prawdopodobny. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Następna »