FE1
Main text
A - Autograph
FC - Fontana's copy
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz Copy
FES - Stirling copy
FESch - Scherbatoff copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Revised impression of GE1
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE1a - Corrected impression of EE1
EE2 - Revised impression of EE1a
compare
  b. 56-57

Slurs in A, probable reading

Slurs in FC (→GE)

Slurs in FE

Slur & tie in EE

The slurring of FC (→GE) is one of a few distinct inaccuracies of the copyist, and yet difficult to explain – cf. b. 27-28, 38-39 or 58. In A the slur starting in b. 57 is a tenuto-slur, according to us, and this is how we reproduce it in the main text. At the same time, we include the ambiguous curved line of A at the beginning of b. 58; the shape thereof resembles a tie, but it is placed at the height of a slur. In FE the curved line was not prolonged beyond the a1 crotchet, whereas in EE, due to a routine shift of the mark to the side of noteheads, it became a tie.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: EE revisions, Errors of FC, Tenuto slurs

notation: Slurs

Go to the music

Original in: Bibliothèque Nationale de France, Paris