EE1
Main text
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE1a - Retouched impression of GE1
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Corrected impression of EE1
compare
  b. 67-72

Different accents in FE

Long accents in GE

Short accents in EE & GE2 (→GE3)

The accents in b. 67 and 70 are slightly longer in FE than those in b. 68-69 and 71-72. According to us, it may mean that a similar difference was present in [A]. As a result, in the main text we reproduce them as long and short accents, respectively. In GE1 there are no noticeable differences in length between the accents – all marks are of the same size as the majority of the accents in the previous section – hence we give them the form of long accents, just like there. Taking into account the fact that except for the last mark in b. 78 and 90 all accents in this section concern either longer rhythmic values (at least minims) or short motifs, within which a resolution of a dissonance occurs, the version with long accents only can be considered an equivalent variant. In EE and GE2 (→GE3) there are short accents only.

Compare the passage in the sources »

See b. 8-16

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Long accents, EE inaccuracies

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Go to the music

Original in: National Library of Scotland, Edinburgh