EE2
Main text
A - Autograph
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE1a - Corrected impression of GE1
GE2 - Second German edition
GE3 - Third German edition
GE4 - Fourth German edition
GE5 - Fifth German edition
EE - English edition
EE2 - First English edition
EE3 - Corrected impression of EE2
EE4 - Revised impression of EE3
compare
  b. 53

Long accent in A & EE3 (→EE4)

Short accent in FE (→GE)

No mark in EE2

The accent visible in A should be, according to us, interpreted as a long one. The mark of FE is ambiguous, which we interpret in favour of a common short accent. This is how it was interpreted in GE. In turn, EE gives a long accent (except for EE2 which is devoid of the mark).

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources

issues: Long accents

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Go to the music

Original in: Royal Academy of Music, Londyn