Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 85-89

Utwór: op. 22, Polonez

Krótkie akcenty w Wf (→Wn,Wa)

!!!   miniat: nic.                     4 krótkie 85, 87-89

Akcenty długie proponowane przez redakcję

..

Zdaniem redakcji, istnieje duże prawdopodobieństwo, że akcenty w t. 85 i 87-89 miały być w intencji Chopina długie. Długie nuty to typowy kontekst dla tych oznaczeń, por. np. Koncert f op. 21, cz. I, t. 125-126.

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

t. 93-94

Utwór: op. 22, Polonez

Bez znaków pr.r. w Wf (→Wa,Wn1)

!!!   miniat: wycinek, jw.                 TGTU = bez kliszy

Kropki staccato w Wn2 (→Wn3)

EZnieU = po kropce w t. 93 i 94

..

Dodane w Wn2 (→Wn3) kropki staccato z pewnością nie pochodzą od Chopina, choć ujednolicenie artykulacji lewej i prawej ręki w tego typu pasażu, prowadzonym równolegle w obu rękach, może wydawać się racjonalne. Zbliżonych sytuacji jest jednak w Polonezie znacznie więcej, np. w t. 26, 101, 229, 277, toteż tego rodzaju uzupełnienia redakcyjne staramy się ograniczyć do sytuacji, w których istnieją przesłanki, by sądzić, że działanie takie jest zgodne z intencją Chopina (np. w t. 78).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

t. 101

Utwór: op. 22, Polonez

Akcent w Wf (→Wn)

!!!   miniat: wycinek.                    TGTU

Bez znaku w Wa

..

Brak akcentu w Wa to prawdopodobnie przeoczenie – patrz t. 102.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa

t. 102

Utwór: op. 22, Polonez

Akcenty pr.r. w Wf (→Wn)

!!!   miniat: wycinek.                    TGTU = 2 akcenty nad szesnastkami

Bez znaków w Wa

..

Tak jak w poprzednim takcie, brak akcentów w Wa to prawdopodobnie przeoczenie – sztycharz zapomniał dodać akcenty pomiędzy pięcioliniami w całej linijce.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa

t. 105

Utwór: op. 22, Polonez

Bez znaku w Wf (→Wn)

!!!   miniat: wycinek, ta oktawa pr.r.              Tu bez kliszy 

Kropka staccato w Wa

EZnieU

..

Kropka staccato nad oktawą pr.r. to dowolny dodatek Wa. Zdaniem redakcji uzupełnienie to nie jest uzasadnione, gdyż oktawa l.r. pełni tu podwójną funkcję:

  • kończy pochód oktaw – bez znaku staccato, jak oktawa pr.r.;
  • rozpoczyna nową formułę akompaniamentu polonezowego – z kropką, jak w następnych taktach.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa