![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 22, t. 328-348
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
![](/build/images/x_button.png)
![]() |
![]() |
!!! miniat: nic. Tu pusta klisza |
![]() |
![]() |
EZTU, tylko 335 |
![]() |
![]() |
EZTU + EZnieU (gwiazdka bez nawiasu) |
![]() |
![]() |
|
Znak został w Wf (→Wa) dodany z pewnością przez Chopina – por. analogiczny t. 179. Tak jak tam, kompozytor nie podał też, gdzie należy zdjąć pedał. W tekście głównym proponujemy uzupełnienie, zgodne z adiustacją wprowadzoną w Wa.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Adiustacje Wa, Autentyczne korekty Wf, Brak znaku zdjęcia pedału
notacja: Pedalizacja
Brakujące oznaczenia na źródłach:
Wn1, A, Wn1a, Rork, Wn2, Wf1, Wf2, WfS, WfD, WfJ, Wa1, Wa2, Wa3