Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 29-56
s. 1, t. 1-28
s. 2, t. 29-56
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
Tekst główny
As - Autograf szkicowy
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
As - Autograf szkicowy
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF WaW - Pierwsze wydanie angielskie


  t. 30-31

c1 powtórzone w As i Wf (→WaW,Wn1Wn2)

Wf,Wn1,2,WaW TGTU=puste

c1 przetrzymane w Wn3

Wn3 łuk przetrzymujący c1 na przełomie t. 30 i 31

Łuk przetrzymujący c1 dodano w Wn3 zapewne w analogii do t. 22-23. Palcowanie Chopinowskie w WfS potwierdza tu powtórzenie dźwięku c1 w t. 31.

[aczkolwiek ja tam nie widzę palcowania...] W As Chopin zapisał tylko szkic melodii, który potem jeszcze zmieniał i uzupełniał.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Łuki

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wf1, Wf2, WfS, Wn1, Wn2, Wn3, WaW, As