Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 41-55
s. 1, t. 1-21
s. 2, t. 22-40
s. 3, t. 41-55
s. 4, t. 56-73
s. 5, t. 74-90
s. 6, t. 91-109
s. 7, t. 110-125
s. 8, t. 126-140
s. 9, t. 141-155
s. 10, t. 156-172
s. 11, t. 173-187
s. 12, t. 188-205
s. 13, t. 206-223
s. 14, t. 224-244
s. 15, t. 245-264
A - Autograf
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wn3 - Zadiustowany nakład Wn2
Wn4 - Poprawiony nakład Wn3
Wn1a - Albumowe wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wn3 - Zadiustowany nakład Wn2
Wn4 - Poprawiony nakład Wn3
Wn1a - Albumowe wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF A - Autograf


  t. 41-43

Znaki  w A

EZnieU = 5 gwiazdek

Znaki  w Wf (→Wa)

! miniat: wycinek Wa1

Znaki  w Wn

EZTU

Podobnie jak w poprzednich taktach, gwiazdki zdjęcia pedału stawiane są w A niejednolicie i, jak się wydaje, przypadkowo – większość po 3. ćwierćnucie danej połowy taktu, ale niektóre pod (2. w t. 41) lub przed (w t. 43). Zapisu tego nie odtworzono w Wf (→Wa), przy czym także tu różnice umiejscowienia wydają się mieć przypadkowy charakter, zwłaszcza że niektóre znaki umieszczono niedokładnie, tak iż trudno ocenić, czy miały być umieszczone pod odpowiednią nutą czy po niej (większość znaków wypada po 3. ćwierćnucie, ale w 1. połowie t. 42-43 umieszczono je pod nutą. W Wn znaki umieszczono pod lub nieco przed nutą, różnice są jednak tak małe, że traktujemy je wszystkie jako przypadające pod nutą i tę pisownię przyjmujemy do tekstu głównego (patrz też t. 36-39).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładności Wf, Adiustacje Wn, Niedokładności A

notacja: Pedalizacja

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wf1, Wf2, WfD, Wn1, Wn2, Wn3, Wn4, Wn1a, Wa1, Wa2, Wa3