Wn1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wn3 - Zadiustowany nakład Wn2
Wn4 - Poprawiony nakład Wn3
Wn1a - Albumowe wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 47-48

Łuk w t. 47 w A (odczyt dosłowny→WfWn,Wa)

EZnieU

Łuk do t. 48 w A, interpretacja kontekstowa

EZTU

W A łuk w t. 47, na końcu linii, wyraźnie sugeruje kontynuację, jednak w t. 48 nie ma jego dokończenia. O tym, że błędny – niekompletny – jest zapis w t. 48, przekonuje porównanie z analogiczną sytuacją w t. 45-46, w których łuk niewątpliwie dochodzi do 1. ćwierćnuty t. 46. W Wf (→Wn,Wa) za niedokładną uznano pisownię w t. 47.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładne łuki A, Niepewna kontynuacja łuku

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.