Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wn3 - Zadiustowany nakład Wn2
Wn4 - Poprawiony nakład Wn3
Wn1a - Albumowe wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 14-15

Łuk do t. 15 w A, odczyt dosłowny (→WfWn,Wa)

! miniat: wycinek;                EZnieU

Łuk do końca t. 14 w A, interpretacja kontekstowa

EZTU

W A odczytany dosłownie łuk pr.r. w 2. połowie t. 14 kończy się na początku t. 15. i tak to odtworzono w Wf (→Wn,Wa). Zdaniem redakcji, jest to jednak tylko niedokładność pisowni Chopina, który w tej Balladzie większość łuków pisał z rozmachem. 

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładne łuki A

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.